Surprises to Tradition.

Playfulness to Culture.

伝統に、驚きを。

文化に、遊び心を。

 about JMC

 


 

PICK UP ITEMS

*All items are available at JMC store.

*Please note that all items are in limited production and may be out of stock.

Fashion

 

Onitsuka Tiger

"MEXICO 66 DELUXE Kansai Yamamoto special model"

Unprecedented collaboration between a top Japanese sneaker brand and a designer

日本のトップスニーカーブランドとデザイナーの夢のコラボ

¥108,900

See more

 


 

MUNI

Denim Pant

JMC's original denim items featuring the best of Japan's denim production technology

日本が誇るデニム生産技術の粋を集めたJMCオリジナルアイテム

¥99,000

See more

 


 

suzusan

Stole

Fusion of traditional Arimatsu Narumi tie-dye and modern design

伝統的な有松鳴海絞りと今日的なデザインの融合

¥22,000

See more

 


 

MIZEN

Cape

Luxury clothing created from the finest kimono materials and knitting

最高峰の着物素材とニッティングから生まれるラグジュアリー

¥00000000

See more

 


 

"Tennyo no Hagoromo" (robe of celestial deities)

Stole

The world's lightest weight stole made from ultra-fine yarn, 1/5 of a hair

髪の毛の1/5、極細糸から生まれる世界最軽量級のストール

¥22,000

See more

 


 

Art pieces

Hiroto Rakusyo

"Tsuki no Wa (Ring of the moon)"

An art in which edible gold leaves are layered with a traditional technique

食用の金沢の本金箔を伝統技法を応用し何層も重ね、漆の代わりにチョコレートを用いた作品

¥1,650,000

See more 

 


 

Ganpu Nakamura

Dawn

"Rare Red", a deep red glaze created through repeated experimentaion

実験を繰り返して誕生した、深紅の釉薬「希赤」

¥880,000

See more

 


 

Ichiyo Yamamoto

"Kaze no Mai (Dance of wind)"

Pure platinum coloring, jewelry of Imari ceramic

純プラチナ彩、セラミックの宝石

¥1,760,000

See more

 


 

Yasuhiro Asai

"Kairo (Sea route)" Ship-shaped incense container with lacquer painting and mother-of-pearl inlay

Light of mother-of-pearl inlay delivered from the jet-black universe

漆黒の宇宙から届けられる、螺鈿の光

¥2,970,000

See more

 


 

Daimonya

Takasaki Daruma

Lucky charms made by a 100-year-old workshop

創業100年を誇る老舗がつくる縁起物

¥44,000 / ¥55,000

See more

 


 

HOME

Norihiko Kamei

"Tamatebako (Treasure box)"

A miniature flower garden created by artist Norihiko Kamei, who is also a master of flower arrangement. 

華道の師範でもあるアーティスト、亀井 紀彦氏が作るミニチュアの花畑

¥25,300

See more

 


 

Iwakiri Bikodo 

Tin cup / Tin charm

Making sake more tasty, unbreakable and rust-proof cup

割れない、錆びない、お酒を美味しくする器

¥17,600 (cup) / ¥6,600 (charm)

See more

 


 

Momentum Factory Orii

Cup

The only color and texture created by controlling the flame and chemicals

炎と薬品をコントロールして生まれる、唯一の発色と質感

¥5,500

See more

 


 

Aji project

Wine cooler

Aji stone, found only in the northeastern part of Kagawa prefecture

世界でも香川県北東部でのみ採取される希少な庵治石を使用

¥27,500

See more

 


 

Storio

"Tanzaku (strip of paper) Lamp"

Beautiful shape created by bending a single solid board with original technology

無垢の一枚板を独自技術で曲げて生まれる、美しい形

¥30,800

See more

 


 

Sanuki Kagari Temari preservation society

Temari (hand ball)

Handmade with grass-dyed cotton threads

草木染めをした木綿糸を用いて手作り

from ¥00000

See more

 


 

JMC STORE 

3rd floor of HANEDA airport terminal 3

Duty free store behind the security checkpoints

羽田空港第3ターミナル 3階

※保安検査場を通過後の免税店です。

See map

 

OPENING HOURS 

7:00-23:00

 


 

IN STORE EVENTS

 

Vol.1 "Hikari no Soko (The Bottom of Light)" /「ひかりの底」

Six artists who are on the cutting edge of ever-changing Japanese crafts will exhibit and sell their works.

「日本の美術工芸を世界へ実行委員会」による特別展。甘橘山美術館準備室長を務める橋本 麻里氏をキュレーターに迎え、変化し続ける「工芸」の最先端で活躍する作家6名による作品展示と販売を行います。

 

Vol.2 "BASARA" /「婆娑羅」

BASARA stands for a means of expressing who you are, the life-giving aesthetics of the people, and it was a popular trend in medieval Japan. This is a fashion project in collaboration with Kansai Yamamoto Inc..

婆娑羅とは、鎌倉時代末期から安土桃山時代にかけて流行した風潮をあらわす言葉で、自分が何者であるかを表現する手段、民衆の命懸けの美意識(ファッション)を意味しています。当企画では、株式会社山本寛斎事務所とコラボレーションしたファッションを提案します。

 

 


 

CONTACT US

JMC store will contact you shortly.

以下をご入力の上、送信ください。JMCストアよりご連絡いたします。

Contact form